Det finns några anledningar till varför det spanska språket har två ord för färgen orange. En anledning är att färgen orange är en relativt ny färg. Ordet *naranja* kommer från det arabiska ordet *naranj*, som betyder "apelsinträd". Ordet *anaranjado* kommer från det spanska ordet *anaranjar*, som betyder "att göra apelsin".
En annan anledning till att det spanska språket har två ord för färgen orange är att färgen orange kan variera mycket i nyansen. Vissa apelsiner är väldigt ljusa, medan andra är väldigt mörka. *Naranja* används vanligtvis för att referera till ljusa apelsiner, medan *anaranjado* vanligtvis används för att referera till mörka apelsiner.
Slutligen har det spanska språket två ord för färgen orange på grund av regionala variationer. I vissa delar av Spanien används *naranja* för att referera till färgen orange, medan *anaranjado* används för att referera till frukten orange. I andra delar av Spanien används *anaranjado* för att referera till färgen orange, medan *naranja* används för att referera till frukten orange.
I allmänhet är *naranja* det vanligaste ordet för färgen orange på spanska. Men *anaranjado* används också i många situationer, speciellt i tekniska sammanhang och när man refererar till mörka apelsiner.