– Bibeln:Shakespeare var bekant med Bibeln, och han använde ofta bibliska berättelser och anspelningar i sina pjäser.
- Klassisk litteratur:Shakespeare var också väl bevandrad i klassisk litteratur, och han drog på verk av grekiska och romerska dramatiker, poeter och historiker.
- Engelsk litteratur:Shakespeare var bekant med verk av andra engelska poeter och dramatiker, och han lånade ofta karaktärer, intriger och idéer från deras verk.
- Samtidshistoria och politik:Shakespeare var också medveten om de aktuella händelserna i sin tid, och han inkorporerade ofta samtida politiska och sociala frågor i sina pjäser.
- Personlig erfarenhet:Shakespeares eget liv och erfarenheter påverkade också hans författarskap.
Några specifika böcker som Shakespeare är känd för att ha använt som källor för sina pjäser inkluderar:
- Ovidius metamorfoser:Shakespeare använde den här samlingen av klassiska myter som källa till flera av sina pjäser, inklusive En midsommarnattsdröm och Stormen.
- Plutarchus liv:Shakespeare använde den här biografin om berömda grekiska och romerska figurer som källa för flera av sina romerska pjäser, inklusive Julius Caesar och Antony och Cleopatra.
- Holinshed's Chronicles:Shakespeare använde denna Englands historia som källa för flera av sina engelska historiepjäser, inklusive kung John och Henrik V.
- Genèvebibeln:Shakespeare använde denna engelska översättning av Bibeln som en källa för många av de religiösa anspelningarna i sina pjäser.
- Giovanni Boccaccios The Decameron:Shakespeare använde den här novellsamlingen som källa till flera av sina komedier, inklusive The Taming of the Shrew och All's Well That Ends Well.