Arts >> Kultur Nöje >  >> magiska >> illusioner

Hur säger du mystisk gåva på japanska?

Det finns några sätt att säga "mysterium gåva" på japanska, beroende på sammanhang och nyans du vill förmedla:

Formell/Allmänt:

* Mystisk present (Nazo no Purezento): Detta är den mest bokstavliga översättningen, vilket betyder "mysterium närvarande."

* Surprise Gift (Sapuraizu Gifuto): Detta betyder "överraskningsgåva", som också kan förmedla elementet i mysterium.

Informell:

* Överraskande nuvarande (Bikkuri Purezento): Detta betyder "överraskande närvarande", med lite mer betoning på överraskningselementet.

* njut av gåva (Otanoshimi Purezento): Detta betyder "njutning närvarande", vilket tyder på att mottagaren kommer att njuta av överraskningen.

Specifik:

* Lucky Bag (Fukubukuro): Detta hänvisar specifikt till en "lycklig väska", en traditionell japansk presentväska som innehåller olika varor med okänt innehåll.

Välj den fras som bäst passar situationen och den formalitetsnivå du behöver.

illusioner

Relaterade kategorier