Musik: Calixa Lavallée
Engelska sångtexter: Robert Stanley Weir
(Franska texter:Adolphe-Basile Routhier)
Engelsk version
O Kanada!
Vårt hem och vårt hemland!
Sann patriotkärlek i alla dina söner befaller.
Med glödande hjärtan ser vi dig stiga,
The True North, stark och fri!
Från när och fjärran,
O Kanada, vi står på vakt för dig.
Gud bevara vårt land härligt och fritt!
O Kanada, vi står på vakt för dig.
O Kanada, vi står på vakt för dig.
Fransk version:
Ô Kanada!
Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l'épée,
Il sait porter la croix!
Ton historia är en epopée
Des plus brillants bedrifter.
Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foajéer et nos droits;
Protégera nos foajéer et nos droits.
Historik:
"O Canada" framfördes första gången den 24 juni 1880, vid ett firande av Saint-Jean-Baptiste Day i Quebec City. Texterna skrevs ursprungligen på franska av Adolphe-Basile Routhier och tonsattes av Calixa Lavallée. Låten blev snabbt populär över hela Kanada och antogs så småningom som landets nationalsång 1980.
De engelska texterna till "O Canada" skrevs av Robert Stanley Weir 1908. Weirs texter var baserade på de ursprungliga franska texterna, men han gjorde några ändringar för att göra dem mer lämpliga för engelsktalande kanadensare. Den engelska versionen av "O Canada" antogs officiellt som landets nationalsång tillsammans med den franska versionen 1980.
"O Kanada" är en symbol för kanadensisk stolthet och enhet. Den sjungs vid officiella evenemang och ceremonier över hela landet, och det är en favoritlåt för kanadensare i alla åldrar.