(Min älskade Filippinerna)
Kompositör:Francisco Santiago
Text (Original Tagalog):
Vänlig stad, Österns pärla
Hjärtats låga, i ditt bröst finns liv
Valt land, vagga de modiga
Till erövraren, Du kommer inte att förtryckas
I havet och bergen, i vinden och i din blå himmel
Det finns en skönhet i poesi och sång i att släppa den älskade
Glittret av din flagga är en lysande seger
Hans stjärna och sol, Aldrig blir det mörkt
Land av solen, av ära och passion
Livet är himlen med dig
Vi är glada när det finns en förtryckare
Att dö på grund av dig
Engelsk översättning:
Älskade land, Orientens pärla
En låga av passion brinner i ditt hjärta, där livet bor.
Utvalt land, hjältarnas vagga
Du kommer inte att böja dig för förtryckare
I haven och bergen, vinden och himlen så blå,
Det finns skönhet i poesin och sångerna om den omhuldade friheten.
Glimtet från din flagga är en triumf som lyser starkt.
Dess stjärnor och sol, som aldrig ska dämpas eller förmörkas.
Solens, ärans och kärlekens land.
Livet är ett paradis i din famn.
Vår glädje, skulle förtryckare komma,
Det är att ge våra liv för dig.