Arts >> Kultur Nöje >  >> Böcker >> Poesi

Hur säger du skönhet i Navajo?

Det finns inte ett enda ord i Navajo som översätter direkt till "skönhet" på engelska. Begreppet skönhet uttrycks ofta genom en kombination av ord och fraser beroende på sammanhanget.

Här är några alternativ, var och en med något olika nyanser:

* "Tʼáá łáʼí" (t'aa la'i): Detta översätter bokstavligen till "mycket bra" och kan användas för att beskriva något vackert, särskilt i fysisk mening.

* "Hózhó" (ho-zho): Detta ord förkroppsligar ett bredare begrepp om harmoni, balans och skönhet i alla aspekter av livet. Det kan användas för att beskriva en vacker scen, en vacker person eller till och med en vacker känsla.

* "yáʼátʼééh" (ya'at'eeh): Detta är en allmän hälsning av respekt och kan också förmedla en känsla av beundran eller uppskattning för skönhet.

* "Jóʼíní" (Jo'i'ni): Detta ord översätter till "trevligt" och kan användas för att beskriva saker som är estetiskt tilltalande.

* "Bee Bááhádzid" (Bee Baa'Hadzid): Denna fras betyder bokstavligen "det är vackert" och kan användas för att beskriva en person eller sak som anses vara vacker.

Den bästa översättningen av "skönhet" kommer att bero på det specifika sammanhanget och den önskade nyansen. Om du kan ge mer sammanhang om vad du vill säga, kanske jag kan ge dig en mer exakt översättning.

Poesi

Relaterade kategorier