transkribera tejpade programmet , och med hjälp av programvaran , matcha orden skådespelarna tycker andra till video tidskod . Programmet kommer också att du till "plats " bildtexter på TV-skärmen , i närheten av aktör eller person som talar . Programmet kommer också att du då utseendet av orden - redigera fraser , och sedan se till att du inte kör rubriktitlar för fort , eftersom den hörselskadade inte läser bildtexter så snabbt som personer med god hörsel; 120-150 ord per minut anses standard inom branschen. Köpa 2
Spara dina bildtexter , och sedan köra dem genom kodningen , vilket gör det möjligt för bildtexter till " stick " till videon via det som är känd som " line - 21 -kodning . " Detta gör det möjligt för tittaren med V - chip för att avkoda bildtexter, som sänds i de tjugoen rader med extra information som visas som de svarta vertikala streck på din TV .
3
Transkribera liveprogrammet genom att anställa en domstol stenografi maskin . Detta är känt som " realtidstextning, " och är mer lukrativ för en maskinskriverska än " off - line textning , " för det kan ta år av utbildning i domstol stenografi skolan . Med hjälp av specialiserad programvara , kommer bildtexterna visas till vänster på skärmen , med namnet på högtalaren medföljer . Programmet kommer också att översätta bildtexter till korrekt engelska från fonetik , vilket är hur domstolen stenografi transkriberas . Koncentrera och skriver orden som talas snabbt; i detta fall , är den linje - 21 kodning momentant , och orden som du skriver kommer att sändas med en tidsfördröjning på bara några sekunder . Försök att inte göra för många fel , för det blir ingen tid att fixa dem . Addera