Hyr en översättare . Den verkligt ambitiösa själv förlag ( med en stor budget ) kan själv publicera sin bok på olika språk med hjälp av en översättare . Om du tänker publicering på flera språk behöver du en översättare som kan översätta på flera språk , eller en översättare för varje språk , vilket kan vara en betydande kostnad . Köpa 2
Hyra korrekturläsare i varje språk . Om du inte talar språket själv behöver du ett system för maktfördelning för att vara säker på att översättningen är korrekt och tydlig.
3
Fördela din bok . Även om du har gjort allt rätt fram till denna punkt , kan fördelningen vara svårt . Det är svårt nog för en self-publishing författare att komma in i distributionen i engelskspråkiga länder . Distribution i främmande länder med andra språk krävs en förståelse för hur den grafiska branschen fungerar i varje land som du valt. Det är inte omöjligt, men det finns ett enklare och mer kostnadseffektivt sätt .
Selling Utländska rättigheter
4
Bygg upp en försäljnings meriter på ditt eget språk först . Försäljning Utländska rättigheterna kan vara en trevlig extra inkomstkälla , men oprövade böcker tenderar att vara svårt att sälja . Om du väljer att publicera din bok med traditionella förlag kan utländska rättigheter vara en av de rättigheter som de köper , även om de kan eller inte kan utnyttja dessa rättigheter . Försök att hålla fast vid dem och sälja dem själv genom en agent om du kan. ( Du kommer att tjäna mer pengar och öka oddsen för din bok är faktiskt publiceras på andra språk . ) Om du är själv publicera din bok , fokusera på försäljningen i ditt eget land och andra engelskspråkiga länder där du kan få in i distribution, till exempel Storbritannien och Kanada , innan du försöker sälja utländska rättigheter.
5
Hitta en agent som representerar din genre och är bekant med försäljning utländska rättigheterna . Vissa agenter i första hand fokusera på försäljning till traditionella förlag i USA . Agentquery.com är en av de bästa resurserna för att hitta en bra agent .
6
Arbeta med din agent för att hitta de bästa utländska förläggare och sälja rättigheterna i så många länder som möjligt för bredare distribution och bättre intäkter . Addera