Hon går i skönhet
_av Lord Byron_
Hon går i skönhet, som natten
Av molnfria himmelsträckor och stjärnklar himmel;
Och allt det bästa av mörkt och ljust
Möts i hennes aspekt och hennes ögon:
Så mjukad till det ömma ljuset
Vilket himmelsk till prålig dag förnekar.
En nyans desto mer, en stråle desto mindre,
Hade hälften försämrat den namnlösa nåden
Som vågar i varje korpträd,
Eller mjukt ljusare över hennes ansikte;
Där tankar lugnt ljuva uttrycker,
Hur ren, hur kär deras boning
Och på den där kinden, och på den där pannan,
Så mjuk, så lugn, men ändå vältalig,
Leenden som vinner, nyanserna som lyser,
Men berätta om dagar i godhet tillbringade,
Ett sinne i fred med alla nedan,
Ett hjärta vars kärlek är oskyldig!
Ytterligare anmärkningar:
Det kan finnas andra dikter som innehåller liknande fraser, men Lord Byrons "She Walks in Beauty" har en framträdande användning av orden "_happened_ _smile". Det rekommenderas alltid att utforska olika poetiska sammanhang medan du forskar, eftersom liknande fraser kan förekomma över genrer och poeter.