Arts >> Kultur Nöje >  >> Böcker >> Litteratur

Vad kännetecknar kvalitetsMångKulturelllitteratur ?

Romaner och poesi som författarna minoritets härkomst skriva allt mer förekommer på bokhandel hyllor , inklusive barnens litteratursektioner. Historiskt representationen av etniciteter pinsamt ingår stereotyper och bara vanlig felaktigheter . Lyckligtvis är äkta mångkulturella skribenter beläggningsarbeten oftare i dag . Att hålla några tips i åtanke hjälper dig att hitta dessa anmärkningsvärda författare. Korrekt beskrivning för språk och kultur

Många mångkulturella böcker använder främmande språk på fel sätt. Exakta ord och fraser på spanska, franska eller tyska , till exempel göra en berättelse mer verklig för läsaren . Vissa kritiker hävdar att endast personer med en bakgrund i den faktiska etnicitet de skriver om kan presentera en exakt skildring av denna kultur , som någon från utsidan kan omöjligen återskapa en autentisk perspektiv. Tänk författarens bio vid fastställandet värde av en mångkulturell text .
Diverse karakterisering

Mångkulturella barnlitteratur författaren Joseph Bruchac avråder läsare från att välja böcker som drabbats av den " Dansar med Wolves " syndrom , där författarna har olika kulturer i svart och vitt - allt dåligt eller allt bra . Snarare skil kvaliteten mångkulturell litteratur en mångfald av tecken inom en och samma kultur : tecken är inte alla ädla eller inte delar alla samma ansiktsdrag . Dessutom får majoritetsgrupperinte kräva minoritetsteckenför att lyckas eller begåvad, eller sticka ut på något annat sätt , att acceptera dem . Snarare måste majoritetsgrupperlåta minoritets tecken för att lyckas eller misslyckas som tecken som hör till en majoritet. Addera Fakta Korrekthet

Mångkulturella böcker , till sin natur är ofta informativa. Historiskt har många etniska grupper kolliderade med varandra , vilket skapar i vissa fall katastrofala följder , till exempel i Nazityskland och apartheid i Sydafrika. Även USA kan inte skryta med en historia immun mot rassegregering . Kvalitet mångkulturella författarna är medvetna om bakgrunden och har omfattande historiska kunskaper om etnicitet de syftar till att representera . En sådan bakgrund ger trovärdighet för riktigheten av några fakta, statistik eller beskrivningar som de lagt fram .
Undvikande av didaktiska

Även om barnlitteratur ofta lär sig en läxa , en sådan inriktning får inte definiera alla mångkulturella barnlitteraturen , eller mångkulturell litteratur i allmänhet. Sätta moralisk dom om en folkgrupp beteende eller beslut , vare sig omedvetet eller medvetet gjort , är orättvist . Ett sådant tillvägagångssätt förenklar historiska händelser av stor komplexitet , även i en till synes klart fall som Nazityskland; medan straffbarhet för nazistiska generaler och befälhavare är obestridligt , att skylla Förintelsen på " galningar " inte tar hänsyn till vanliga tyskar som har köpt in och förevigat stereotyper av judar i de arbetsplatser och skolor eller andra nationer som tittade under tystnad .


Litteratur

Relaterade kategorier